绿,蓝,绿(外一首)
作者:颜隼 发布时间:2023-05-20 浏览量: 打赏次数:0 点赞:0

绿,蓝,绿

 

 

 我们从黑暗中来,又回

 到黑暗中去,两者中间

 就是人生

      ——引自(德)托马斯曼(1875-1955)

 

 

一条旧道逶迤在山麓旁,

没有号角鸡鸣能够缓解

黎明时分那个人的凄凉,

他看见晨露覆盖着大地,

他最熟悉的草木和山坡。

 

诗人可以通告昔日天地,

再没有墙壁可关押我们:

与那里的花园两不相干,

花园里也已经没有惊慌,

它看起来仍旧秀丽端庄。

 

玫瑰红的朝霞冉冉展现,

美丽山峦层层横亘眼前:

岗顶到处是遒劲的松树,

蓝色的远山间白雾弥漫,

我们暗自思忖往何处去。

 

胆小谨慎并非不无裨益,

人果断远离白日梦想,

大自然的面貌变化多端,

绿了又蓝,蓝了又变绿,

万物呈现一片清新景象。

 

重峦叠嶂历来迎风歌唱,

群山怀抱像平静的牧场,

赐予河流赐予无边绿色,

随处都可说是世界中心,

从来没有形成单一中央。

 

绿的王国美丽而又古老,

树林和白色村庄相依傍;

不是骏马整日横冲直撞,

不是鲸鱼朝天喷出水柱,

这里的山峦却气宇轩昂。

 

他习惯于走路左顾右盼,

平安旅途充满疯狂激情:

唯眼前这块土地才有梦,

许多树站在身侧山坡上,

禁区不是禁区但须慎行。

 

蓝在远处显现山的轮廓,

在山岭和峰峦之间画线,

于这个纯净、透明空间

人世间的阅历不起作用,

颂扬异地的同一个太阳。

 

“像一只鸟儿飞过,不留痕迹,”

他想说,脚步一无所用,

理应如此。曾到过这里,

几乎感觉不到一丝叹息,

游手好闲者要踏上归程。

 

花园里绿和蓝平稳驻足,

葱郁的绿最终占据上风,

大自然空寂无人的宁静

沉默地来到他身旁坐定,

而蓝色又将带着他远去。

 

 

南流河畔的洗衣妇

 

游人从新桥上观看南流河:

缓缓的河在石坡包围之中。

洗衣妇蹲在石板上,手搓揉出洁白的肥皂沫,

视线下的棒槌,盛衣物的塑料盆。

这生活的一幕长久不变,

上午在眼睛里消融:

仿佛“永远没有明天”。

 

这世界是他乡:

他乡的尘土

粘在鞋的底部;

脚印,轻盈的微风

清清的涟漪跟着某人走。

 

游人盯着这一条在树枝下

流动而又缱绻的河:

水能带走所有的影像反映。

 

点赞
打赏
网友评论 共有 条评论
    作者信息
    作者笔名:颜隼
    加入时间:2023-03-30
    所在地区:安徽省,芜湖市
    颜隼(笔名),男,1970年生,安徽芜湖人。有作品入选中国诗歌网“中国好诗”、“每日好诗”、《中国诗人年度诗歌选集》、《中国乡村诗选编》、《当代精英诗人作品选》、《2021中国年度优秀诗歌选》等,2022年11月在中诗网出版电子诗集《陵阳苍穹下》。
    进入诗人主页